close

因為被唸很久沒寫東西了
但還是想不太出來要寫些什麼
不如來聽音樂吧
我很喜歡這首歌, 才一上榜就到Oricon第六位, 有連續三週上榜 , 目前還在上面 , 是第八位


ここにいるよ feat.青山テルマ
作詞 SoulJa 作曲 SoulJa 編曲 佐藤博/SoulJa


Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ

Baby boy 我就在這裡 哪裡也不會去的在這裡等你
You know that i love you 所以摟 不用擔心我的
不管你去了多遠的地方 我對你的心也不會改變的 想說的事情你也懂的不是嗎
我會一直等你的...

不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
いまじゃ残された君はアルバムの中
電波でしか会えない日々 だけど見えないぜ君の微笑み
君のぬくもり 髪の香り こののどの渇きはそのまま満たされずに
過ぎてく日々の中 なんだか君の面影ひたすら探した
君とよく歩いたあの道は 今俺だけの足音が響いていた
んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 俺からのLetter

沒有用的我 在遠方的你
想把心情傳達給你卻又無法直接說出口 你就已經離開我了
看著從前至今拍的照片中的你
這些日子我只能用電波傳達著好想見你 但還是看不到你的笑臉
感受不到你身上的溫度和你的髮香 就像是口很渴但喝再多水也無法滿足一樣
這樣的日子過啊過的 不知為什麼的認真的找尋你的身影
常常和你一起走的那條街 現在只剩下我的腳步聲了
不過這些都不重要 你過的好嗎? 有沒有好好吃飯呢?
真是的! 我還是說不出口
還是下次再寄給你好了 我要給你的Letter

Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ

鎌倉の砂浜で見た君の姿 波にのまれた君に言いたい言葉
なんだかマジせつねぇ 男なのになんで…言葉出てこねぇや
覚えてますか?君と行ったカラオケの中
俺が入れた曲の言葉 モニターに浮かんだまま ほんとは君に伝えたかった
君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日
まるで偶然に会ったかのようにはしゃぎ 微笑む君が忘れられないって
話かなりそれちまったがわかるよな?俺が言いたい言葉
S**t残り書く場所がねぇや
ごめん 次は絶対に送るから

在鎌倉海邊看著你的身影 想對泡在海水的你說些話
卻又覺得好像太正經八百了 哎我明明是個男人的啊..怎麼連話都說出口
還記得嗎? 和你去唱卡拉OK時
我點的那首歌 在螢幕上出現的那些歌詞 其實是想說給你聽的
第一次和你單獨2個人相約見面的那一天
簡直就像不小心巧遇一樣 我永遠不會忘記你那開朗的微笑
聊的正開心就要說再見了 你會懂嗎? 我想說的一切一切...
s**t 沒地方寫了
對不起 我下次一定會寄給你的!

Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ

俺がもっと金持ちだったら もっとまともな仕事をしてたら
もしもすべて犠牲にできたのなら 俺は絶対に君を…
だがPlease勘違いだけはすんな 君に寂しい思いはさせたくねぇが
忙しい中あんま話せねぇがbaby believeこれはall for our future
But 正直 今すぐ君と会いたい 今すぐ抱きしめてやりたい
昔 君が俺の隣で座ってた席には もう誰もいないって…
まぁ そんな事はいいんだ 言いたいことはそんなんじゃねぇんだ
いまさらだが ずっと言いたかった言葉を込め 送るUnsent letter

如果我能再有錢一點 或做點像樣的工作
如果要完成這些是要有所犧牲的話 我絕對...(會把你留在身邊? *自行想像吧 :D*)
所以Please不要誤會我 我並不想讓你感到寂寞
很忙的時候不能和你好好聊天 但是baby believe這一切 all for ourt future
But 說真的現在好想馬上和你見面 現在好想緊緊抱著你
你老是坐在我旁邊的那個位子 現在已經沒有人了...
不過重點不是那些 其實想說的話也不只是那些
事到如今想說卻又說不出口的話 全部都在這封 要寄而Unsent letter

Baby girl わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ

Baby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心 今なら素直に言えるよ
I don't eva wanna let you go

Baby boy 我就在這裡 哪裡也不會去的在這裡等你
You know that i love you 所以摟 不用擔心我的
不管你去了多遠的地方 我對你的心也不會改變的 現在就老老實實的說出口吧
I don't eva wanna let you go

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

好啦 因為太喜歡
所以我加了翻譯,但還是用白話文翻的就是了...
這首歌是遠距離戀愛的歌喔 男生的立場寫的
中間穿插著女聲
讓這首歌像是有故事情節般的發展下去

很舒服的一首歌 讚啊~

arrow
arrow
    全站熱搜

    凱西西 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()